麻将胡了

麻将胡了-pg电子麻将胡了 麻将胡了
School of International Studies Hangzhou Normal University
  • “‘ 西方文论关键词’ 重点专栏与外国文学研究的当代使命” 高端学术论坛

  • 麻将胡了-pg电子麻将胡了 名誉教授聘任仪式暨中国—加勒比青年发展与合作交流会首场活动

  • 世界文学跨学科研究学术研讨会

  • “区域国别研究:文学和文化的视角”论坛

  • 麻将胡了-pg电子麻将胡了 加勒比地区研究中心揭牌成立

当前位置:麻将胡了   学术预告
翻译地理学的理论体系构建——兼谈翻译研究类课题申报
发布日期:2025-05-28 11:37:33  发布者:范颖

时间:2025年6月6日15:00

地点:恕园25-106

主讲内容:

贺爱军,博士,中国海洋大学特聘教授、博士生导师、博士后合作导师,教育部学位与研究生教育评估专家、国家社科基金项目评审与鉴定专家。获“省高校中青年学科带头人”“市领军与拔尖人才”等称号。长期从事翻译跨学科研究,在Nature子刊、Babel、《外国语》《中国翻译》《外国文学研究》等期刊发表论文60余篇,出版专著、译著10余部,主持完成国家社科基金重点项目、省部级基金项目5项,获省市哲学社会科学优秀成果奖5项。

主讲人简介:

时间性和空间性是翻译的一体两面,构成了翻译的两种本质属性。讲座基于主讲人近期完成的国家社科基金重点项目,围绕“翻译中的地理”这一主题展开,深入阐述翻译地理学的四个研究领域——翻译地理、译者地理、文本地理、传播地理,尝试构建翻译地理学的理论体系,兼论在翻译研究中的具体应用。最后与听众分享高级别翻译研究项目申报经验及实用技巧。

学术预告

翻译地理学的理论体系构建——兼谈翻译研究类课题申报

范颖 · 2025-05-28

时间:2025年6月6日15:00

地点:恕园25-106

主讲内容:

贺爱军,博士,中国海洋大学特聘教授、博士生导师、博士后合作导师,教育部学位与研究生教育评估专家、国家社科基金项目评审与鉴定专家。获“省高校中青年学科带头人”“市领军与拔尖人才”等称号。长期从事翻译跨学科研究,在Nature子刊、Babel、《外国语》《中国翻译》《外国文学研究》等期刊发表论文60余篇,出版专著、译著10余部,主持完成国家社科基金重点项目、省部级基金项目5项,获省市哲学社会科学优秀成果奖5项。

主讲人简介:

时间性和空间性是翻译的一体两面,构成了翻译的两种本质属性。讲座基于主讲人近期完成的国家社科基金重点项目,围绕“翻译中的地理”这一主题展开,深入阐述翻译地理学的四个研究领域——翻译地理、译者地理、文本地理、传播地理,尝试构建翻译地理学的理论体系,兼论在翻译研究中的具体应用。最后与听众分享高级别翻译研究项目申报经验及实用技巧。